ŝati
ŝati (Esperanto)
Verb
| Zeitform | Wortform | Partizip Aktiv | Partizip Passiv | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Präsens | ŝatas | ŝatanta | ŝatata | ||
| Präteritum | ŝatis | ŝatinta | ŝatita | ||
| Futur | ŝatos | ŝatonta | ŝatota | ||
| Konditional | ŝatus | ||||
| Imperativ | ŝatu | ||||
Worttrennung:
- ŝa·ti
Aussprache:
- IPA: [ˈʃati]
- Hörbeispiele: ŝati (Info)
- Reime: -ati
Bedeutungen:
- [1] mögen, würdigen, wertschätzen, schätzen, lieben, hochschätzen, sich (etwas) aus etwas machen
Beispiele:
- [1] Kompreneble, vi ne devas veni, se vi tute ne ŝatas klasikan muzikon.
- Natürlich müsst ihr nicht mitkommen, wenn ihr euch nichts aus klassischer Musik macht.[1]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „ŝati“
Quellen:
- ↑ Volker Eismann: e-méthode Perfectionnement Allemand. Assimil, 2021.