aclarar
aclarar (Spanisch)
Verb, regelmäßig
| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | yo | aclaro |
| tú | aclaras | |
| él, ella | aclara | |
| nosotros | aclaramos | |
| vosotros | aclaráis | |
| ellos, ellas | aclaran | |
| Partizip II | aclarado | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:aclarar | ||
Worttrennung:
- a·cla·rar
Aussprache:
- IPA: [aklaˈraɾ]
- Hörbeispiele: aclarar (kolumbianisch) (Info)
- Reime: -aɾ
Bedeutungen:
Herkunft:
- lateinisch acclarāre
Synonyme:
- [1] alumbrar, despejar, dilucidar, explicar
- [3] aguar
- [4] clarear, despejarse, serenarse
- [5] amanecer, clarear, despuntar (nur für Tag, für Nacht: entrar)
Gegenwörter:
- [1] complicar, embarullar, embrollar
- [3] espesar
- [4] aborrascarse, cubrirse, nublarse
- [5] oscurecer
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[1] für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt
|
[2] Farbe aufhellen
|
[3] Flüssigkeit verdünnen
|
[4] Wetter: aufklaren
|
[5] Tag: anbrechen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–5] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „aclarar“
- [1–5] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „aclarar“
- [1–5] DIX: German-Spanish Dictionary „aclarar“
Ähnliche Wörter (Spanisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: aclarecer