atracar
atracar (Katalanisch)
Verb
| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | jo | atraco |
| tu | atraques | |
| ell, ella | atraca | |
| nosaltres | atraquem | |
| vosaltres | atraqueu | |
| ells, elles | atraquen | |
| Hilfsverb | ||
| Partizip II | atracat / atracada | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:atracar | ||
Worttrennung:
- a·tra·car
Aussprache:
- IPA: östlich: [ətɾəˈka], westlich: [atɾaˈka(ɾ)]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] überfallen
- [2] nautisch: vertäuen, fest machen, landen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[1] überfallen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Diccionari de la llengua catalana: „atracar“
- [1] Gran Diccionari de la llengua catalana: 0014071
atracar (Okzitanisch)
Verb
| Form | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | ieu | atraqui |
| tu | atracas | |
| el, ela | atraca | |
| nosautres, nosautras | atracam | |
| vosautres, nosautras | atracatz | |
| eles, elas | atracan | |
| Partizip II | Maskulinum | Femininum |
| Singular | atracat | atracada |
| Plural | ||
| Hilfsverb | ||
| Alle weiteren Formen: Flexion:atracar | ||
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Schifffahrt: vertäuen, festmachen, anlegen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[1] Schifffahrt: vertäuen, festmachen, anlegen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2, Seite 53, katalanischer Eintrag „atracar“, okzitanisch wiedergegeben mit „atracar“