cantare

cantare (Italienisch)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens iocanto
tucanti
lui, lei, Leicanta
noicantiamo
voicantate
lorocantano
Imperfekt iocantavo
Historisches Perfekt io
Partizip II cantato
Konjunktiv II iocantassi
Imperativ tucanta
voicantate
Hilfsverb avere
Alle weiteren Formen: Flexion:cantare

Worttrennung:

·

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:  cantare (Info)

Bedeutungen:

[1] singen
[2] bei Vögeln: singen
[3] beim Hahn: krähen
[4] bei Grillen: zirpen
[5] figurativ: umgangssprachlich: verraten, auspacken
[6] singen

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[6] cantare una canzone (ein Lied singen)

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „cantare
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „cantare

cantare (Latein)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens 1. Person Singular cantō
2. Person Singularcantās
3. Person Singularcantat
1. Person Pluralcantāmus
2. Person Pluralcantātis
3. Person Pluralcantant
Perfekt 1. Person Singularcantāvī
Imperfekt 1. Person Singularcantābam
Futur 1. Person Singularcantābō
PPP cantātus
Konjunktiv Präsens 1. Person Singularcantem
Imperativ Singularcantā
Pluralcantāte
Alle weiteren Formen: Flexion:cantare

Worttrennung:

can·ta·re, can·to, can·ta·vi, can·ta·tus

Bedeutungen:

[1] klassischlateinisch, intransitiv: singen, krähen
[2] klassischlateinisch, intransitiv, von Instrumenten: ertönen, erklingen, erschallen
[3] klassischlateinisch, intransitiv, mit Ablativ: ein Instrument spielen / blasen
[4] klassischlateinisch, intransitiv, Vergil: Zauberformeln hersagen
[5] klassischlateinisch, transitiv: singen
[6] klassischlateinisch, transitiv: dichten
[7] klassischlateinisch, transitiv, poetisch: besingen, verkünden
[8] klassischlateinisch, transitiv: preisen
[9] Nachklassisches Latein, transitiv: vortragen, rezitieren
[10] Nachklassisches Latein, transitiv: herleiern
[11] Nachklassisches Latein, transitiv: (jemandem etwas) einschärfen, vorpredigen
[12] Nachklassisches Latein, transitiv: bezaubern, bannen
[13] mittellateinisch, transitiv: die Messe lesen
[14] mittellateinisch, transitiv: etwas mit musikalischen Noten versehen
[15] mittellateinisch, intransitiv, von einem Text: lauten

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1–12] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „canto“ (Zeno.org)
[1–12] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „canto
[13–15] Jan Frederik Niermeyer, Co van de Kieft, J. W. J. Burgers: Mediae latinitatis lexicon minus – Mittellateinisches Wörterbuch. In zwei Bänden. 2. Auflage. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 2002, DNB 965619362, Band ?, Seite ?, Eintrag „?“

cantare (Spanisch)

Konjugierte Form

Worttrennung:

can·ta·re

Aussprache:

IPA: [kanˈtaɾe]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Subjunktiv Futur Aktiv des Verbs cantar
  • 3. Person Singular Subjunktiv Futur Aktiv des Verbs cantar
cantare ist eine flektierte Form von cantar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:cantar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag cantar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.