joyar
joyar (Ido)
Verb
| Wortform | |
|---|---|
| Präsens | joyas |
| Präteritum | joyis |
| Futur | joyos |
| Konditional | joyus |
| Plusquamperfekt | joyabis |
| Optativ/Imperativ | joyez |
| Präsens Passiv | — |
| Partizip Präsens Aktiv (als Adjektiv) |
joyanta |
Worttrennung:
- jo·y·ar, Partizip II: jo·y·i·ta
Aussprache:
- IPA: [ʒoˈi̯ar], [ʒɔˈi̯ar]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] intransitiv, pri/de/pro ‚über‘/‚wegen‘ etwas: Glücksgefühl/Freude wegen etwas empfinden
Herkunft:
- Wortstamm (radiko) joy aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch; [1] zurückgehend auf Esperanto ĝoji → eo
Sinnverwandte Wörter:
- [1] esar gaya/felica
Gegenwörter:
- [1] deplorar
Oberbegriffe:
- [1] sentar
Beispiele:
- [1] „Ica gramatiko debas multo a lua helpado. Ton me joyas dicar publike e gratitudoze.“[2]
- Diese Grammatik schuldet vieles ihrer [der vorgenannten Personen] Unterstützung. Das öffentlich und voller Dankbarkeit zu sagen, freut mich.
- [1] La pueri joyis pri la donacaji.
- Die Kinder freuten sich über die Geschenke.
Wortbildungen:
- joyigar; joyo, joyala
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „joyar“
- [1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „joyar“).
- [1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 116 „joyar“.
Quellen:
- ↑ Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 116 „joyar“.
- ↑ Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de), Averto, Seite 6.