tabacum
tabacum (Latein)
Substantiv, n
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | tabācum | tabāca |
| Genitiv | tabācī | tabācōrum |
| Dativ | tabācō | tabācīs |
| Akkusativ | tabācum | tabāca |
| Vokativ | tabācum | tabāca |
| Ablativ | tabācō | tabācīs |
Nebenformen:
- tabaccum, tabacchon, tabaco, tabacus
Worttrennung:
- ta·ba·cum, Genitiv: ta·ba·ci
Bedeutungen:
- [1] neulateinisch, Botanik: Tabak, Tabakpflanze
Herkunft:
- Entlehnung aus dem spanischen[1] tabaco → es
Beispiele:
- [1] „Flos solis e primis provenire solet. Tabaci vero semen, vere satum, interdum junio duntaxat emergit, raroque ad frugem pervenit.“ (Clus. epist. 45)[2]
Übersetzungen
[1] neulateinisch, Botanik: Tabak, Tabakpflanze
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Lateinischer Wikipedia-Artikel „tabacum“
- [1] René Hoven: Lexique de la prose latine de la Renaissance. Dictionary of Renaissance Latin from prose sources. 2., durchgesehene und vermehrte Auflage. Brill, Leiden/Boston 2006, ISBN 978-90-04-13984-8, Seite 557.
- [1] J. Ramminger: Neulateinische Wortliste. Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700: „tabacum“
Quellen:
- ↑ René Hoven: Lexique de la prose latine de la Renaissance. Dictionary of Renaissance Latin from prose sources. 2., durchgesehene und vermehrte Auflage. Brill, Leiden/Boston 2006, ISBN 978-90-04-13984-8, Seite 557.
- ↑ Carolus Clusius; Pierre François Xavier de Ram (Herausgeber): Ad Thomam Redigerum et Joannem Cratonem epistolae. Accedunt Remberti Dodonaei, Abrahami Ortelii, Gerardi Mercatoris et Ariae Montani ad eumdem Cratonem epistolae. Brüssel 1847 (Internet Archive), Seite 65.