in der Tinte sitzen (Deutsch)
Redewendung
Worttrennung:
- in der Tin·te sit·zen
Aussprache:
- IPA: [ɪn deːɐ̯ ˈtɪntə ˌzɪt͡sn̩]
- Hörbeispiele: in der Tinte sitzen (Info)
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)
Synonyme:
- [1] in der Klemme stecken, in der Patsche sitzen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[1] umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)
|
|
- Englisch: be in a tight corner → en, be in a tight spot → en, be in deep water → en, be in in hot water → en, be stuck between a rock and a hard place → en, be up the pole → en
- Französisch: être dans la dèche → fr, être dans la mélasse → fr, être dans la panade → fr
- Niederländisch: in moeilijkheden verkeren → nl, klem zitten → nl
- Russisch: попал, как кур в ощип (popal, kak kur v oščip☆) → ru, между двух огней (meždu dvuch ognej☆) → ru, между молотом и наковальней (meždu molotom i nakovalʹnej☆) → ru
- Schwedisch: sitta i klistret → sv
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Duden online „Tinte“
- [1] The Free Dictionary „Tinte“
- [1] Redensarten-Index „in der Tinte sitzen“